Publicaciones (113) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2023

  1. "Déjà", le temps mis en question

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 23, pp. 53-71

  2. "Muerta ciudad de señores". La ciudad muerta en la España finisecular a través de Campos de Castilla, de Antonio Machado

    Archivum: Revista de la Facultad de Filosofía y Letras, Núm. 73, pp. 439-469

  3. "The Lost Island’ de Wayde Compton." Traducción anotada inglés-español

    Extrañezas Cosmopolitas. Antología Literaria (KRK), pp. 327-357

  4. AI is great, isn’t it?: Tone direction and illocutionary force delivery of tag questions in Amazon’s AI NTTS Polly

    Estudios de fonética experimental, Núm. 32, pp. 227-242

  5. Actitudes divergentes: la emancipación de la América española durante el Trienio Liberal vista desde Londres

    Pasado y memoria: Revista de historia contemporánea, Núm. 27, pp. 107-126

  6. Agenda-setting and journalistic translation: The New York Times in English, Spanish and Chinese

    Across Languages and Cultures, Vol. 24, Núm. 2, pp. 203-220

  7. Alberto Ferrera Lagoa, Nicolás Mateos Frübeck y Julen Romero Ayuso (coords.), «"Conjúrote, triste Plutón". Estudios sobre la literatura hispánica fantástica y sobrenatural», Madrid, Universidad Autónoma de Madrid, 2023, ISBN 9788409507559,191 pp.

    Esferas literarias, Núm. 6, pp. 172-173

  8. An analysis of the Spanish dubbing of the video game Iron Man 2

    Digital Translation: International Journal of Translation and Localization, Vol. 10, Núm. 1, pp. 58-87

  9. Analysis of changes in L2 writing over the time of a short-term academic English programme

    Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, Núm. 39, pp. 111-127

  10. Aperçu de l’expression linguistique de la certitude en français: le cas de certainement.

    Anales de filología francesa, Núm. 31, pp. 711-727

  11. Aprendiendo con chatbots: el alemán como lengua extranjera en el Grado de Turismo

    Innovación en la enseñanza de lenguas: mejoras docentes para el aprendizaje del siglo XXI (Dykinson), pp. 838-861

  12. Automated translation and pragmatic force A discussion from the perspective of intercultural pragmatics

    Babel, Vol. 69, Núm. 4, pp. 447-464

  13. Bailar

    Extrañezas cosmopolitas (KRK), pp. 41-66

  14. Black Women Centre Stage: Diasporic Solidarity in Contemporary Black British Theatre

    Taylor and Francis, pp. 1-162

  15. Briggflatts. Basil Bunting. Edited, translated, and annotated by Emiliano Fernández Prado and Faustino Álvarez Álvarez

    Nexus, Núm. 1, pp. 68-70

  16. CODICE y otras comisiones

    Homenaje a José Manuel Fernández Colinas (Ediciones de la Universidad de Oviedo), pp. 45-50

  17. Canciones de amor y advertencia

    Extrañezas cosmopolitas. Antología literaria (KRK), pp. 191-248

  18. Chicago: A musical on stage and screen in Spanish translation

    New Paths in Theatre Translation and Surtitling (Taylor and Francis), pp. 99-118

  19. Combining subtitle creation and subtitle alignment in foreign language teaching A means to foster translation competence and communication skills

    Benjamins Translation Library (John Benjamins Publishing Company), pp. 97-111

  20. Crimen y ciudad. La periferia como espacio de la novela negra española contemporánea (las estaciones provinciales, de Luis Mateo Díez y la bestia, de Carmen Mola)

    Philip Marlowe en la universidad: estudios sobre género negro (Dykinson), pp. 89-97