Filología Inglesa, Francesa y Alemana
Departamento
Universidad de Valladolid
Valladolid, EspañaPublicaciones en colaboración con investigadores/as de Universidad de Valladolid (7)
2023
-
Combining subtitle creation and subtitle alignment in foreign language teaching A means to foster translation competence and communication skills
Benjamins Translation Library (John Benjamins Publishing Company), pp. 97-111
2022
-
El subtitulado y la alineación como tareas semi-profesionales en la didáctica de lenguas extranjeras
Jornada de Innovación docente de la Universidad de La Rioja 2021: #InnovaDocenteUR: libro de resúmenes
-
Subtitle creation and subtitle alignment as didactic resources for foreign language teaching
Culture and Education, Cultura y Educación, Vol. 34, Núm. 1, pp. 180-187
2019
-
Phonetic transcription and audiobooks as tools to improve listening comprehension skills in english
International Journal of Innovation, Creativity and Change, Vol. 5, Núm. 1, pp. 33-49
2018
-
Technical and medical translation
The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies (Taylor and Francis), pp. 288-310
2000
-
Kodifizierung der pressesprache
Lengua, literatura y cultura alemanas ante el umbral del nuevo milenio: actas de la IX Semana de Estudios Germánicos, Dpto. de Filología Alemana, Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid, 30 de marzo-2 de abril de 1998
1999
-
La traducción pedagógica español-alemán: un acercamiento pluridisciplinar a la lengua, cultura y mentalidad alemanas
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán