Bandello en el taller dramático de Lope

  1. Guillermo Carrascón
Libro:
Serenísima palabra: Actas del X Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro (Venecia, 14-18 de julio de 2014)
  1. Anna Bognolo (coord.)
  2. Florencio del Barrio de la Rosa (coord.)
  3. María del Valle Ojeda Calvo (coord.)
  4. Donatella Pini (coord.)
  5. Andrea Zinato (coord.)

Editorial: Edizioni Ca’ Foscari

ISBN: 978-88-6969-164-5

Año de publicación: 2017

Páginas: 441-452

Congreso: Asociación Internacional Siglo de Oro. Congreso Internacional (10. 2014. Venecia)

Tipo: Aportación congreso

Resumen

The Italian novelle, particularly those of Boccaccio, Bandello, and Giraldi Cinzio, provide the narrative raw material for the plot of almost 10% of Lope’s theatrical production. Bandello stands out among these writers as a favorite ‘supplier’ for the playwright. The comparison between Si no vieran las mujeres and Carlos el perseguido by Lope and their respective Bandellian hypotexts allows scholars to examine the mechanisms and resources used by Lope in his intersemiotic translations. Furthermore, it constitutes a step in the description of the grammar of motives and functions we call ‘formula of the comedia nueva’, ultimately building toward, through a logical-semantic analysis, a formal model of Lope’s grammar.