Publications (43) SANTIAGO IGNACIO GONZALEZ FERNANDEZ CORUGEDO publications

2018

  1. Baladas líricas, de William Wordsworth y Samuel Taylor Coleridge

    La literatura admirable: del Génesis a Lolita (Pasado y Presente), pp. 327-340

2012

  1. La enseñanza de las lenguas en Australia

    La universidad multilingüe (Tecnos), pp. 71-91

2004

  1. "Atlantis" atlántico, 1997-1998: breve historia de una ausencia, un repudio y un atropello

    Atlantis: Revista de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos, Vol. 26, Núm. 2, pp. 18

2003

  1. (Re)escritura de trabajos científicos desde una interfaz informática

    Internet in languages for specific purposes and foreign language teaching (Servei de Comunicació i Publicacions), pp. 223

2002

  1. "Thou" and "You " in Spenser's Dedicatory Sonnets: a reappraisal

    Sell: studies in english language and linguistics, Núm. 4, pp. 37-52

2000

  1. Estudios medievales = Medieval studies lit. ed.

    Universidad de Oviedo

  2. Tres traducciones de Shelley

    Homenaje a José María Martínez Cachero: investigación y crítica (Universidad de Oviedo), pp. 789-810

1999

  1. Editing the "Debate of the Body and the Soul": the basic materials

    Sell: studies in english language and linguistics, Núm. 1, pp. 89-106

  2. Essays in English language teaching : a review of the communicative approach coord.

    Servicio de Publicaciones

1998

  1. Sobre la traducción de los nombres hipocorísticos y pornográficos

    Insights into translation. V. I (Servizo de Publicacións), pp. 33-52

1997

  1. Some sundry wits gathered together coord.

    Servizo de Publicacións

1996

  1. Editing Renaissance Classics in Spain in the 90’s

    SEDERI: yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies, Núm. 6, pp. 59-74

  2. Many sundry wits gathered together coord.

    Matematisk Institut

1994

  1. Old and Middle English studies in Spain: a bibliography

    Servicio de Publicaciones

  2. Old english anthology

    Servicio de Publicaciones

  3. Problemas formales de la traducción de The Shepheards calender de Edmund Spenser

    Transvases culturales : literatura, cine, traducción 1 (Departamento de Filología Inglesa y Alemana), pp. 199-210

1993

  1. A set of guidelines for editing and encoding Old and Middle English machine-readable texts

    Papers from the IVth International Conference of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 125-141

1992

  1. Old english anthology

    Servicio de Publicaciones